Psalms 44:15
LXX_WH(i)
15
G3650
A-ASF
[43:16] ολην
G3588
T-ASF
την
G2250
N-ASF
ημεραν
G3588
T-NSF
η
G1791
N-NSF
εντροπη
G1473
P-GS
μου
PREP
κατεναντιον
G1473
P-GS
μου
G1510
V-PAI-3S
εστιν
G2532
CONJ
και
G3588
T-NSF
η
G152
N-NSF
αισχυνη
G3588
T-GSN
του
G4383
N-GSN
προσωπου
G1473
P-GS
μου
G2572
V-AAI-3S
εκαλυψεν
G1473
P-AS
με
Clementine_Vulgate(i)
15 circumamicta varietatibus. Adducentur regi virgines post eam; proximæ ejus afferentur tibi.
DouayRheims(i)
15 (44:16) All the day long my shame is before me: and the confusion of my face hath covered me,
KJV_Cambridge(i)
15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
Brenton_Greek(i)
15 Ὅλην τὴν ἡμέραν ἡ ἐντροπή μου κατεναντίον μού ἐστι, καὶ ἡ αἰσχύνη τοῦ προσώπου μου ἐκάλυψέ με,
JPS_ASV_Byz(i)
15 (44:16) All the day is my confusion before me, and the shame of my face hath covered me,
Luther1545(i)
15 Du machst uns zum Beispiel unter den Heiden, und daß die Völker das Haupt über uns schütteln.
Luther1912(i)
15 Du machst uns zum Beispiel unter den Heiden und daß die Völker das Haupt über uns schütteln.